‘La lengua’: interpreters the colonial age
In August 1492, Christopher Columbus set sail from Spain, hoping to find a westwards trading route to Asia. With him were two interpreters, fluent in various European and Middle Eastern languages. Columbus himself, who was originally from Genoa in Italy, also spoke several European languages. Even within Spain, a multitude of languages coexisted, many of...
I, Octavio
The day I finished my degree in modern literature at the Sorbonne in May 2010, I was called before a board of examiners to present my dissertation on the ‘engaged literature’ of the interwar period. After I had spoken for three hours, I was awarded my MA. I went off to celebrate with friends from...
Platform two
In the course of a life everything is forgotten. I’m certain (though completely unconcerned) that the suicide which took place last Tuesday the fourth of February at 10:23 pm on platform two of Charlottenplatz station in the Stuttgart metro was only investigated for a couple of days: one more number for the statistics and the...