"To write anything worth reading you have to put everything you have into every sentence. There can be no lazy thinking, no clichés, no borrowed tropes, no third-hand experience; there can be no hiding.” Miranda Darling
Posts tagged "poetry"
Beyond language

Beyond language

Indeterminate Inflorescence is a collection of aphorisms on poetry-writing taken from the creative writing lectures of Lee Seong-bok, one of South Korea’s most prominent living poets. These 470 meditations, collected by his students, are evocative micro-poems in their own right. Some express ideas at once familiar and breathtakingly new – truths we could sense but not put...
Vial

Vial

I was loading the dishwasher when the clinic rang.‘I don’t know how to say this,’ she said, which seemed a strange opening sentence for a medical professional,‘… but did you use a sperm donor three years ago? Vial 2360?’ ‘Yes,’ I said. I didn’t particularly like thinking about the donor. It wasn’t something I thought...
From Still City: Diary of an Invasion

From Still City: Diary of an Invasion

Still City, Oksana Maksymchuk’s debut poetry collection in English, reflects life in the wake of extreme and unpredictable violence. Drawing on sources including social media, news coverage, witness accounts, recorded oral histories, photographs, drone video footage, intercepted communication and official documents, Maksymchuk tells the shared experience of the Russian invasion of Ukraine. “By calling it...
All You Have to Do Is Care

All You Have to Do Is Care

Salena Godden’s latest poetry collection With Love, Grief and Fury gives an ample and elemental display of her deepest passions. Filled with the vulnerability, rage and dismay that define contemporary living, it also delivers a stirring dose of inspiration, hope and empathy. Personal and political, the subjects range from civil liberties, human rights, love and...
from Please Do Not Touch This Exhibit

from Please Do Not Touch This Exhibit

When I started writing the poems in Please Do Not Touch This Exhibit, it had been four years since my first IVF appointment. I wrote the collection over the following two years, not knowing what the end would be; I’d aimed to finish the book by winter 2022, realising I might be pregnant by then,...
A semblance of order

A semblance of order

Ana Sampson’s latest poetry anthology Gods and Monsters, illustrated by Chris Riddell and with a foreword by Natalie Haynes, draws together classic and brand-new mythological poems from around the world. With retellings and reimaginings of Roman, Greek, Egyptian, Norse, Celtic, Aztec, Japanese and Inuit myths, it includes poems from Neil Gaiman, W.B. Yeats, Kae Tempest,...
from The Dogs

from The Dogs

This book came about from an encounter. Every day for over ten years, I passed a dog tethered in a yard on Low Lane near where I lived. He was guarding a pile of scrap metal. His only shelter was a corrugated sheet. He had a bowl of rainwater and his leash allowed him little...
from A Change in the Air

from A Change in the Air

In Jane Clarke’s third poetry collection A Change in the Air, voices of the past and present reverberate with courage and resilience in the face of poverty, prejudice, war and exile and the everyday losses of living. Across six sequences, these intimate poems accrue power and resonance in what is essentially a book of love...
Riots, rhymes and reason

Riots, rhymes and reason

I am often asked why I started to write poetry. The answer is that my motivation sprang from a visceral need to creatively articulate the experiences of the black youth of my generation, coming of age in a racist society. Some of my early work dealt with fratricidal violence and internecine warfare, not too dissimilar...
Light in a world of darkness

Light in a world of darkness

In 2013, Icelanders voted for the most beautiful word in their language. They chose a nine-letter one, the job title of a healthcare worker, the Icelandic term for midwife: ljósmóðir. In its reasoning, the jury stated that the word was a composite of the two most beautiful words: móðir, meaning mother, and ljós which means light.  Although I had two...
from It Must Be a Misunderstanding

from It Must Be a Misunderstanding

Mexican poet, teacher and translator Coral Bracho was born in Mexico City in 1951. She has published several books, two in English thanks to poet-translator Forrest Gander, who has put this composite volume together, the first extensive compilation of Bracho’s work to be published in the UK. A wide selection from Bracho’s earlier collections is...
from Border Zone

from Border Zone

John Agard has been broadening the limits of British poetry for the past 40 years. His ninth Bloodaxe collection, Border Zone, explores a far-reaching canvas of British/Caribbean transatlantic connections, sweeping across centuries and continents. It’s a diverse collection in which the thought-provokingly mischievous, bawdy, elegiac and satirical rub shoulders with the sequence The Plants Are Staying Put –...